Все справочники > Региональные архивы > Республика Бурятия > Путеводитель по дореволюционным фондам НАРБ [Национальный архив Республики Бурятия]. 1998
  АРХИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ ПО ИСТОРИИ БУРЯТИИ НА СТАРОМОНГОЛЬСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ
Содержание
  • Архивные документы по истории Бурятии на старомонгольской письменности
  • Приложения


АРХИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ ПО ИСТОРИИ БУРЯТИИ НА СТАРОМОНГОЛЬСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

  В Национальном архиве Республики Бурятия хранятся документы Агинской, Баргузинской, Селенгинской и Хоринской степных дум на старомонгольской письменности, большинство которых до последнего времени не только не изучалось историками, но и оставалось не разобранным. На 01.01.98 определена фондовая принадлежность документов на старомонгольской письменности и все они описаны, большинство фондов тематически разработаны.

  В развитии советской бурятской историографии имелись недостатки, заключающиеся в том, что научные статьи и монографии по истории дореволюционной Бурятии писались Вез привлечения архивных документов на старомонгольской письменности. При исследовании истории Бурятии ученые исключительно использовали документы на русском языке, тогда как с подлинно бурятскими документами ознакамливались по переводам или кратким письменным пересказам старых писарей-переводчиков степных дум и вышестоящих канцелярий царской администрации, притом на доброкачественность и полноту этих переводов не всегда можно было положиться.

  Излишне доказывать, что писари-переводчики переводили главным образом те документы, которые были адресованы или по ходу дела попадали в распоряжение русской администрации, а между тем подавляющее большинство бурятских документов местного делопроизводства оставалось на старомонгольской письменности не переведенными на русский язык и обращалось в рамках инородных управ и степных дум. Все эти документы и представляют большую ценность как источники, раскрывающие социально-экономические отношения и быт бурятского народа. Они, к сожалению, оставались вне поля зрения исследователей. Это наложило определенный отпечаток на современную бурятскую историографию, в которой основное внимание уделялось политической истории русско-бурятских отношений, на колониальную политику царизма в Забайкалье и в меньшей степени на социально-экономические отношения в бурятских улусах.

  В течение 1957 - 1959 годов бурятские документы на старомонгольской письменности были разобраны и обработаны. Из них образованы следующие фонды:

  1. Агинская главная инородческая управа

  2. Агинская степная дума

  3. Баргузинская степная дума

  4. Селенгинская степная дума



- 113 -

  5. Хоринская степная дума

  6. Тугну-Галтайский, Эгитуйский и другие дацаны.

  Точные хронологические рамки бурятских документов на старомонгольской письменности пока что трудно установить, но их большая часть относится к периоду 1820 - 1920 гг. Временем наибольшего составления и наилучшего оформления деловых бумаг на старомонгольской письменности является вторая половина XIX века. Качество оформления деловых бумаг, делопроизводство и почерки этого периода гораздо лучше, чем в начале XIX века. При сопоставлении делопроизводства указанных выше четырех степных дум самым лучшим оказывается делопроизводство Агинской степной думы. Это объясняется, по-видимому, не тем, что агинские буряты знали старомонгольскую письменность лучше, чем, допустим, хоринцы или селенгинцы, а тем, что русская царская администрация проникла гораздо шире и глубже в среду бурятского населения Хоринской и Селенгинской степных дум, чем в наиболее отдаленную от окружных и губернских центров Агинскую степную думу.

  Поэтому в Хоринской и Селенгинской степных думах делопроизводство на русском языке значительно сократило делопроизводство на старомонгольской письменности по сравнению с монгольским делопроизводством Агинской степной думы. О высоком уровне делопроизводства Агинской степной думы на старомонгольской письменности говорит хотя бы то обстоятельство, что ее инородные управы имели свое собственное монгольское делопроизводство, не уступавшее делопроизводству думы, тогда как в инородных управах трех других ведомств почти не было своего отдельного монгольского делопроизводства. Вот почему наряду с основными фондами Агинской степной думы материалы ее инородных управ образуют свои особые фонды, а именно:

  1. Барун-Хуацайская инородная управа

  2. Бырхе-Цугольская инородная управа

  3. Кялинская инородная управа

  4. Моготуйская инородная управа

  5. Тургинекая инородная управа

  6. Тутхултуйская инородная управа

  7. Цаган-Челутайская инородная управа

  8. Цугольская инородная управа

  В краткой статье почти не представляется возможным сделать полный обзор всех бурятских документов на старомонгольской письменности, хранящихся в Национальном архиве Республики Бурятия, поэтому автор ставит перед собой сравнительно узкую задачу - попытаться



- 114 -

  делать краткий тематический обзор с характеристикой самых основных, или профилирующих документов, с точки зрения археографии, а не источниковедения, то есть не касаясь вопроса о том, какие коррективы можно было бы внести в бурятскую историографию или какие новые проблемы можно было бы поднять на основе исследования рассматриваемых материалом.

  Бурятские документы на старомонгольской письменности можно сгруппировать по следующим темам.

  I. ПОДАТНО-НАЛОГОВАЯ СИСТЕМА

  Документами податно-налоговой системы являются раскладки по сбору налогов и повинностей с населения данной думы, распоряжения и рапорты об исполнении этой раскладки. В раскладках по сбору налогов и повинностей имеются наиболее подробные статистические данные о количестве населения и наименования налогов и повинностей с указанием их размеров в денежном выражении, которые раскрывают всю сложную систему податного гнета царского самодержавия над бурятскими крестьянами-скотоводами.

  Раскладки по сбору налогов и повинностей степной думы состоят из следующих ведомостей (на примере раскладки Хоринской степной думы на 1851 год):

  1. Ведомость об общем количестве душ-налогоплательщиков на предыдущий год с указанием количества трудоспособных кочевых и оседлых ревизских душ, и отчисленных от данного ведомства, разъяснения об ошибках при составлении раскладки, общая сумма подлежащих к сбору денег по налогам и повинностям, разбитая на первую и вторую половины года;

  2. Ведомость общая о количестве трудоспособных кочевых и оседлых, ревизских нетрудоспособных и итого всех душ с указанием видов налогов и повинностей в денежном выражении, то есть от кочевых - земская повинность, основной налог (ясак), налог на содержание общества, землемерная повинность и налог на пропитание населения, особая повинность, повинность земской полиции; от оседлых - повинность земской полиции, поточный налог, оброк-налог, земская повинность, налог на оказание помощи пострадавшим от пожара, сумма денег по каждым видам налогов и повинностей, разбитая на первую и вторую половины года;

  3. Ведомость о сборе налогов и повинностей по каждой инородной управе;

  4. Ведомость окладная, разбитая по месяцам;

  5. Ведомость о сборе денег на содержание местной администрации



- 115 -

  с указанием суммы по каждой инородной управе и расходов этих денег на выплату жалованья должностным лицам;

  6. Ведомость разъяснительная о недоимках прошлых лет;

  7. Ведомость дополнительная по сбору налогов и повинностей по распоряжениям земского суда;

  8. Ведомости о сдаче денег в счет уплаты налогов и повинностей в окружное казначейство;

  9. Ведомость о сборе денег на выплату жалованья учителям приходских училищ, на содержание учащихся и тюрьмы;

  10. Ведомости о сборе денег на исполнение уртонной повинности.

  Судя по имеющимся в НАРБ документам, с каждым годом, по-видимому, увеличивались налоги и повинности, их названия и размеры и т.д., но поскольку характеристика податно-налоговой системы в дореволюционной Бурятии выходит за рамки данной статьи, считаем возможным не останавливаться на изменении и росте податного гнета.

  II. ГОДОВЫЕ ОТЧЕТЫ ИНОРОДНЫХ УПРАВ
(главным образом управ Агинской степной думы)

  В годовых отчетах инородных управ указывается количество населения управы, размер землепашества и убранного урожая, положение хозяйства, моральное состояние и здоровье населения, просвещение, цены на рабочую силу, продукты сельского хозяйства и скот, торговля, количество скота и т.д.

  III. СЕЛЬСКИЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ МАГАЗИНЫ

  Среди документов сельских ссудных экономических магазинов наиболее важными являются ведомости о выдаче зерна в ссуду, о взимании этого зерна, размере землепашества, количестве убранного урожая и т.д. Документы сельских экономических магазинов показывают развитие земледелия среди бурят и роль, какую играли ссудные экономические магазины на стимулирование бурят заниматься землепашеством. Причем данные материалы помогут разрешить вопрос, почему царская администрация была заинтересована в развитии у бурят земледельческого хозяйства.

  IV. ЗЕМЕЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

  Большая часть документов по земельным вопросам касается раздела сенокосных угодий по общественному приговору, тяжебных дел по землепользованию, землемерной работе и т.д. В многочисленных прошениях о разборе споров по использованию земельных сенокосных



- 116 -

  угодий приводятся сведения о том, как тот или иной бурят, с какого времени и на основании каких приговоров или прав использовал данный участок земли и т.д. Внимательное изучение подобного рода прошений и материалов, их разборов позволяет судить о развитии земельных отношений в Бурятии в XIX - начале XX веков.

  Среди бумаг по земельным отношениям встречаются документы особо важной ценности. К ним, в частности, относится приговор от 8 августа 1807 года, составленный зайсаном 11 хоринских родов Данжином Доржиным, главным старшиной 500 казаков Николаем Раз-гильдяевым и главным князем тунгусских (хамн и ганских) родов Александром Гантимуровым, о разделе земель между бурятами, казаками и хамниганами в долинах рек Ага и Онон. К данному приговору приложена землераспределительная карта, на которой названия местностей написаны по-монгольски, по-видимому, бурятом.

  Другим не менее интересным документом является историческая записка главного тайши агинских родов Жалсарая Зориктуева от 13 декабря 1883 года. Будучи делегатом от Аги на коронации Александра III, Жалсарай Зориктуев копался в архивах бывшего Сибирского приказа, министерств внутренних дел, иностранных дел и юстиции с целью поисков старинных документов, подтверждающих права бурят на занимаемые ими земли. Об обнаруженных документах тайша ставит в известность голов инородных управ с тем, чтобы последние руководствовались этими бумагами при отстаивании своих прав на занимаемые земли от посягательств царской колонизации. Указанное письмо Жалсарая Зориктуева заслуживает внимания исследователей в том смысле, что его составитель подробно останавливается на развитии земельных отношений в Бурятии. Наконец, в фонде Хоринской степной думы имеется единственная карта отведения Эгитуйскому дацану земельных участков для сенокошения.

  V. СЕМЕЙНО-БРАЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

  Семейно-брачные отношения представлены главным образом значительным количеством прошений женихов и невест о разборе их споров относительно калыма при случаях, когда невеста не хотела выходить замуж или же уходила от мужа, либо когда отец невесты после получения калыма отказывался выдавать свою дочь согласно договору и т.д. Кроме того, имеются прошения и жалобы молодых замужних женщин на оскорбления, побои и изгнания из дома со стороны мужа и его родителей. По этим прошениям местные должностные лица производили следствия и допросы как самих обидчиков и обиженных, так и свидетелей. На основании всего этого они составляли протоколы,



- 117 -

  выносили решения и давали соответствующие распоряжения для исполнения своих решений в пользу или не в пользу истцов. Эти материалы позволяют судить о положении бурятской патриархальной семьи, ее разложении, об угнетенном положении женщины и об экономической основе семейно-брачных отношений, а также о нравах и быте бурят.

  VI. ИСКОВОЕ ДЕЛО

  По этой теме имеются заявления о взыскании денег, разного имущества и скота, протоколы допроса истцов и ответчиков, распоряжения об исполнении исковых заявлений, описи имущества неоплатных должников и т.д. По существу данные материалы раскрывают сложные имущественные отношения в бурятском обществе и местную судебную практику. Поскольку у бурят судебная власть не была отделена от административной, высшей инстанцией по исполнению исковых заявлений являлся главный тайша степной думы. При этом необходимо отметить наличие в архиве значительного количества исковых заявлений городских купцов разных гильдий о взыскании со степных бурят денег за отпущенные в кредит товары. Изучение такого рода исковых дел наталкивает на мысль, что в Бурятии капиталистический торговый капитал русской буржуазии опутывал своей сетью бурятских крестьян-скотоводов и эксплуатировал.

  VII. НАРОДНОЕ ПРОСВЕЩЕНИЕ

  Большая часть материалов по народному просвещению представлена расходными сметами на содержание приходских училищ, учителей и учащихся за счет общества, письмами учителей высшему начальству о своевременном отпуске денег согласно расходной смете, о ремонте школьных зданий и инвентаря, формулярными списками учителей и учащихся. Наряду с указанными документами имеются списки лиц, пожертвовавших деньги на строительство Читинской мужской гимназии и других учебных заведений.

  VIII. УРТОННАЯ (ПОЧТОВО-ПЕРЕВОЗОЧНАЯ) ПОВИННОСТЬ

  По уртонной повинности, называемой в бурятских документах на старомонгольской письменности "ула", имеются многочисленные раскладки по строительству и ремонту дорог, мостов, почтовой гоньбе, распоряжения о перевозке грузов, арестантов, военных партий и снаряжений, различные рапорты и ведомости, заявления о разборе споров по исполнению уртонной повинности и т.д. Данные документы



- 118 -

  настолько многочисленны, что свидетельствуют о сложной системе почтово-дорожной повинности, являющейся одной из самых тяжелых в Бурятии.

  IX. ОБЩЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ И АДМИНИСТРАЦИЯ

  Общественная жизнь бурят характеризуется следующими документами: приговоры о выборах доверенных делегатов на собрание в присутствии думы для разбора и обсуждения вопросов уплаты налогов, исполнения повинностей и т.п., протоколы этих собраний, клятвы должностных лиц на верность царю и отечеству, свидетелей на дачу верных показаний, контракты на покупку подрядов для выполнения разных общественных работ (почтовой гоньбы, содержания зданий приходских училищ, торговых лавок, охраны ссудных экономических магазинов и тюрем, исполнение обязанностей посыльного тайшей, думы и ряд других).

  Органы местной администрации создавались на выборных началах, о чем говорят приговоры о выборах главных тайшей, заседателей думы, голов инородных управ, их помощников и старост родовых управлений. Судя по документам, бурятские должностные лица не получали особого жалованья, потому исполнение обязанностей голов инородных управ и старост родовых управлений могли нести только люди состоятельные, располагавшие достаточными средствами, временем и имевшие образование. По-видимому, выборы должностных лиц являлись пережитком родового строя, но по своему характеру они носили уже классовый характер, поскольку необразованные бедняки не могли быть избранными на должности ввиду невозможности оставить свое мелкое хозяйство и посвятить свое основное время общественной работе.

  Наряду с приговорами имеются распоряжения окружного и губернского начальства об утверждении выбранных лиц на должности, заявления должностных лиц об освобождении их от исполняемых обязанностей по истечении срока службы или по болезни, жалобы бурят на должностных лиц, формулярные списки тайшей, голов и других.

  Среди документов относительно местной бурятской администрации наиболее интересными являются приговоры агинских бурят от 8 апреля 1835 года и 15 октября 1838 года об отделении их от Хоринской степной думы, об образовании отдельной Агинской степной думы в составе Нерчинского округа и "Расписание" об организации из 40 родовых управлений Агинской главной инородческой управы 6 новых управ в составе вновь создаваемой Агинской степной думы. Данные материалы опровергают существующие мнения относительно разных



- 119 -

  дат образования Агинской степной думы - 1837 год и 1838 год, приводимые в летописи Хобитуева и первом томе "Истории Бурят-Монгольской АССР".

  Согласно указанным документам, Агинская степная дума была образована в 1839 году. Более того, приговоры о создании Агинской степной думы и "Расписание" об образовании 6 инородных управ из 40 родовых управлений содержат очень ценные сведения об истории борьбы агинских бурят за улучшение местной администрации в 30-х годах XIX века, их родовом составе, распределении территории между родами, о пределах кочевания и свидетельствуют о степени развития административно-экономической мысли их составителей. При привлечении бурятских документов на старомонгольской письменности, наряду с русскими материалами, можно изучить историю развития административного строя Бурятии и административных учреждений, что является важной, актуальной проблемой.

  X. ЛАМАИСТСКАЯ ЦЕРКОВЬ

  Самыми важными документами ламаистской церкви являются годовые отчеты ширетуев дацанов, представлявшиеся степным думам. Годовые отчеты дацанов состоят из следующих разделов или ведомостей:

  а) Ведомость о приходах и расходах "джасы" (кассы), в которой указываются остаток кассы от предыдущего года, приход кассы за текущий год, образующийся из приношений верующих, из сдачи в аренду сенокосных угодий дацана, из ростовщических процентов за ссуду денег, расход, производимый в виде выплаты жалованья Бандидо хамбо-ламе Восточной Сибири - 1/10 прихода, ширетую-ламе -2/10, штатным ламам - 4/10 и т.д., в конце расходной ведомости приводится остаток кассы текущего года;

  б) Ведомость о количестве движимого и недвижимого имущества (зданий, дацанов, сумэ, бурханов, книг, посуды и т.д.) с указанием его стоимости;

  в) Список лам и хувараков.

  Помимо этих основных документов, можно привести журналы входящих и исходящих бумаг ширетуев дацанов, их переписку с местными светскими властями по различным вопросам жизни и быта прихожан, ведомости о регистрации браков, новорожденных и умерших, материалы о деятельности главного ламы хоринских дацанов Цувалова, стремившегося отделить последние от подчинения хамбо-ламе Гусиноозерского дацана и собиравшего с населения не предусмотренные законом деньги, положение о ламаистском духовенстве Восточной



- 120 -

  Сибири от 15 мая 1853 года, утвержденное царем, но по его приказу не включенное в свод законов Российской империи.

  Весьма любопытным является прошение (черновик) о создании в Бурятии буддийской академии с указанием количества зданий, учителей и названий предметов, которые должны были изучать студенты будущей Академии. Притом названия этих предметов написаны по-тибетски и подразделяются на две группы: первая из них состоит из трех предметов (Ламрим - "Путь к достижению мудрости", сочинение основателя ламаизма Цзонхавы; Ло-чжон - логика; Дул-ва - раздел Ганджура, трактующий о дисциплине буддистов), а вторая - из четырнадцати (Да-риг - грамматика, Дэб-чжор - поэтика и т.д.).

  Данный документ характерен еще и тем, что в нем прямо говорится о моральном и бытовом разложении ламства и нарушении им обетов ввиду тяжелых условий жизни большей части нештатных лам и отсутствия соответствующего буддийского образования.

  Дацанские документы свидетельствуют, в частности, еще о том, что в кругу ламаистского духовенства было широко распространено употребление тибетского языка.

  В Национальном архиве нет документов всех 34 бурятских дацанов, а сохранились частично лишь материалы 17 дацанов, среди них: Агинского, Эгитуйского, Ацайского, Тугну-Галтайского, Ацагатского, Янгажинского, Гусиноозерского и др. Поэтому встает вопрос о том, где находятся материалы остальных дацанов, сохранились они или нет, есть ли возможность найти и собрать их в НАРБ.

  XI. ЗДРАВООХРАНЕНИЕ

  В годовых отчетах инородных управ прямо указывается, что ввиду отсутствия каких-либо лечебных учреждений и врачей европейской медицины больных лечат исключительно ламы и только специально обученные фельдшеры, так называемые "ученики", которые делают населению прививки для предупреждения заболевания оспой. Отчеты "учеников" о прививке оспы новорожденным с приведением списков последних составляют главную часть документов по здравоохранению в Бурятии. Наряду с этим имеются распоряжения и рапорты об обязательном погребении тел умерших в землю, о принятии мер по борьбе с распостранением инфекционных болезней и т.д.

  XII. ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ АКТЫ

  Одним из ранних документов законодательного характера, хранящихся в Национальном архиве, являются две тетрадки, представляющие два списка-копии "Положение о ламайском духовенстве Восточной



- 121 -

  Сибири", о чем частично говорилось в разделе о ламаистском духовенстве. " Положение" состоит из 61 статьи и штатного расписания всех 34 дацанов. В конце "Положения" говорится, что подлинник был подписан председателем и членами Сибирского комитета, а их подписи заверены статс-секретарем и для достоверности подписан генерал-губернатором Восточной Сибири и председательствующим Главного управления Векселем.

  Если первая тетрадь не имеет особых пометок и сохранилась очень хорошо, то вторая почернела от пыли и сырости и содержит весьма любопытные приписки, в частности, краткую историческую справку о происхождении хоринских монголо-бурят, написанную 25 марта 1843 года на основании сопоставления устных рассказов и письменных памятников, и список хоринских тайшей в хронологической последовательности их правления.

  Самым оригинальным документом законодательного характера является "Сборник постановлений по наделению земельными участками населения Забайкальской области" (т. 1), представляющий собой монгольский перевод с русских оригиналов и изданий литографским способом в типолитографии Б. Авидина в Петербурге издательством "Наран". Год издания и имя переводчика не указаны. "Сборник" состоит из 5 глав и включает в себя мнения Государственного совета о главных основаниях поземельного устройства населения Забайкальской области, утвержденные царем 5 июня 1900 года, о должностных лицах по земельному устройству, их расходах и т.д. То обстоятельство, что правительственные постановления начали переводиться на монгольский язык и издаваться для бурятского населения и организация с этой целью специального издательства "Наран" в Петербурге, представляет значительный интерес с точки зрения развития в Бурятии издательского дела.

  Не меньший интерес представляет одна тетрадь, содержащая выписки из Свода законов Российской империи, утвержденного Александром III в 1857 году, и других постановлений в переводе на старомонгольский язык, сделанном подданным (?) Хоринской степной думы. Эти "выписки" сначала, по-видимому, были переписаны неким Даба Надмитовым 21 апреля 1892 года, а затем попали в руки инородца хорумчийского рода Селенгинской степной думы О. Гомбоева, чей список "Выписок" хранится в НАРБ.

  XIII. БУРЯТСКАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ

  По бурятской историографии в Национальном архиве имеется только один список истории селенгинских бурят, написанный с марта



- 122 -

  1887 года по ноябрь 1900 года. Даем полное название этого списка и его перевод:

  Перевод: "Краткая история о том, что монголо-буряты буддийской веры, ведомства Селенги некой степной думы, Селенгинского округа, Забайкальской области, Восточной Сибири, ставшие известными в ведении нынешнего Приамурского края, впервые по каким причинам приобрели современное состояние, каким образом вступили в Российское подданство и какому порядку придерживаются до настоящего времени, написана на основе составленных древними старыми людьми преданий-летописей и разъяснена ниже подробными статьями. Написана по русскому календарю, с марта 1387 года по ноябрь 1900 года".

  В конце тетради написано: "Сие предание написал школьный ученик сын Дарма Лумбунов. Написал я это 13 декабря 1900 года". По всей вероятности, Дарма Лумбунов является послушником какого-нибудь селенгинского дацана, переписавшим данную историю селенгинских бурят с подлинника или другого списка. Дарму Лумбунова едва ли можно признать за автора, потому что в заглавии указана дата окончания работы над составлением истории - ноябрь 1900 года, тогда как Дарма Лумбунов признает, что "сие предание написал 13 декабря 1900 года". Тем не менее, до поры до времени данную рукопись приходится называть "Краткой историей селенгинских бурят Дармы Лумбунова".

  В отличие от бурятских летописей XIX века "Краткая история селенгинских бурят Дармы Лумбунова" написана в виде 52 кратких статей. В отдельных случаях автор ссылается на использованные источники. По своему характеру "Краткая история селенгинских бурят Дармы Лумбунова" представляет собой не летопись событий или хронику, а является трудом, который можно назвать попыткой всестороннего изложения истории народа на основе существовавших до него письменных источников.

  "История" Лумбунова написана на всю полную общую тетрадь коричневыми чернилами, красивым, разборчивым почерком. Повествование начинается со времен Чингис-хана, тогда как почти все бурятские летописи начинаются с времен рождения в Индии Будды и распространения буддизма в Тибете и Монголии, и доводится до конца XIX века. Наряду с общим изложением истории селенгинских бурят в "Истории" Лумбунова приводятся такие любопытные сведения, как ведомости о количестве бурятских дацанов с указанием их тибетских названий "чойжинов" (гениев-хранителей), года первоначального построения, количества маленьких сумэ, штатных лам, прихожан, женщин



- 123 -

  по 10-ой ревизии, даты поздних перестроек или ремонтов, из какого материала построен дацан (из камня или дерева); даты правления русских князей и царей, начиная от Рюрика и кончая Николаем II; календарная ведомость о начале и обрядах христианского праздника "пасха" и своеобразный трактат о пользе распространения буддизма во многих странах.

  XIV. МОНГОЛЬСКОЕ ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО

  В степных думах все исходящие и входящие бумаги записывались в особый журнал с приведением их краткого содержания и указанием даты и номера. Журналы исходящих и входящих бумаг составлялись троякого рода:

  а) журналы входящих бумаг с изложением краткого содержания и записью принятых решений;

  б) журналы входящих и исходящих бумаг без записи принятых решений;

  в) журнал входящих и исходящих конвертов и пакетов (так называемая "Разносная тетрадь").

  Кроме того, все бумаги на русском языке, поступавшие в канцелярии степных дум (особенно Агинской степной думы), переводились на монгольский язык и записывались в особый "Переводный журнал".

  Ценность журналов входящих и исходящих бумаг и журнала переводного состоит в том, что по ним можно искать необходимые документы по тем или иным историческим проблемам, а также восстанавливать потерянные бумаги, поскольку в журналах, как правило излагается краткое содержание документов.

  В большинстве случаев в канцеляриях степных дум дела пришивались по темам, то есть создавались такие дела, как "Дело о взимании налогов и повинностей", "Дело по искам" и т.д., и вместе с тем практиковались пришивки составных дел, включающих бумаги по различным вопросам.

  При этом характерно то, что в Агинской степной думе и ее инородных управах делопроизводство в основном велось на старомонгольской письменности, тогда как в Баргузинской, Селенгинской, Хоринской степных думах - на двух языках - русском и монгольском, притом в Хоринском ведомстве документов на монгольской письменности гораздо больше, чем в Баргузинском и Селенгинском ведомствах. С другой стороны, в архиве имеются чисто "монгольские дела" бурского родового управления Баргузинской степной думы и бабай-.орумчинского родового управления Селенгинской степной думы. Это обстоятельство свидетельствует, что делопроизводство родовых управлений



- 124 -

  Селенгинского и Баргузинского ведомств велось в основном на монгольской письменности, а делопроизводство этих дум - на русском и монгольском языках.

  XV. ДОКУМЕНТЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ

  В Национальном архиве, в фонде Кяхтинского градоначальника, имеются письма ургинских амбаней Китая кяхтинскому градоначальнику на маньчжурском и монгольском языках, написанные в 50 - 60 годах XIX века. Эти письма написаны на тонкой китайской бумаге черной тушью красивым разборчивым почерком и датированы годами правления китайского императора Сянь Фына. Письма ургинских амбаней Китая кяхтинскому градоначальнику и ответы последнего позволяют судить о сложных, но вместе с тем дружественных отношениях пограничных властей России и Китая в середине XIX века.

  После краткого тематического обзора бурятских документов на старомонгольской письменности можно прийти к выводу, что исследование их дает новые ценные материалы для характеристики социально-экономической и политической истории Бурятии в XIX и начале XX веков. В связи с этим встает вопрос о необходимости публикации этих документов с русским переводом, а публикацию бурятских документов на старомонгольской письменности с русским переводом можно осуществить только при привлечении целого коллектива историков и архивистов, одинаково владеющих и монгольским и русским языками.

  Р. Е. Пубаев, к. и. н.



- 125 -